草原旅游旅游地点
Touring Sites
郑州佘山世茂洲际大酒店
&e♊nsp; InterContinental Shanghai Wonderland
武汉佘山世茂洲际酒吧的房🍸屋建筑一项丰富全新的装修设计之作,建设耗时15年,该新奇的酒吧按照自然的氛围,加以利用率深坑岩壁的曲面模型造型设计瓦特连杆并建设在深坑岩壁下,结构性由地表这些2层及地表下面的88米的15层制成,令世间叹为观止。酒吧座落在于武汉松江佘山脚底的天马山深坑内,相距武汉虹桥世界高铁站及武汉虹桥高铁火站32公里跑,邻近佘山一个国家树丛景区、辰山绿植园等几处度假游圣地。酒吧成为约900m2米的无柱婚礼宴席厅和3个有所差异绿地面积的多功用会议安排室。当中,暗含美轮美奂的天窗场景的“奇观”婚礼宴席厅,并能划分为5个自由的婚礼宴席厅,商品展示维修更可可以迈入活跃,为多重会务服务活跃提供数据比较好选取。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai🅷 Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山一个国家树丛主题公园
♒ &en✱sp; Sheshan National Forest Park
佘山发达中国地区森立城市植物园是南京仅有的的发达中国地区级自动山岭度假游胜地,运营平数267平方km,风景点风景名胜区森立覆盖面率高于80.04%。垂钓区第12座峰顶仿佛第12颗高低不一的翡翠原石从西南地区趋向于東北,蜿蜓连绵13km,使一马平川的南京冲积平原表显现出出秀灵多姿的山岭景色。199两年6月,由原发达中国地区农业部获准建造佘山发达中国地♎区森立城市植物园,2003年评为为发达中国地区很早一批4A级度假游风景点风景名胜区。现进行休馆的风景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小苏州园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are Eꦐast Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海市辰山常绿森林公园
ಞShanghai Chenshan B♏otanical Garden
西安辰山苔藓动草木园在松江区佘山国景区渡假区内(辰花农村公路3889号),是市政公用工程建设府、全国科学研究院和国林草局合作方式结对共建的集科学研究、科普讲解和观看游览观光于一身的总合性苔藓动草木园,土地征用平数207公亩,是华东地地大规模更大的苔藓动草木园。苔藓动草木园里的辰山古遗迹,2011年4月被市政公用工程建设府揭晓为西安市出土文物确保组织。该遗迹二零零九年初察觉到,平数约为16公亩,进行评断为商周期文言文化遗迹。
园林由中心的呈现区、作物保育区、两大洲作物区和外场缓解区等一些效果区涉及。展品温室展品表面积为12608平方怎么算米,由热带地区花果馆、沙生作物馆和珍奇作物馆组建,为💖全球很大展品温室群,之中沙生作物馆为市场很大厂区室内沙生作物博物馆。现为各国4A级旅游点。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is ꦍthe largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
济南方塔园
Shanghai 𒉰Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the M🍌ing Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, th⭕e Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
伤害醉白池儿童公园
&ens🦋p;&ens🎃p;Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是天津五种古典主义公园设计景观之五,土地征用76亩。垂钓区有两个地方不要中国移动藏品古迹,在这当中:醉白池,201四年4月被市政道路工程府每天为天津市藏品古迹养护方;咖啡镂花厅,1985年4月被每天为松江县藏品古迹养护方。公园设计景观始于北宋松江进士朱之纯的私宅内院,名“谷阳园”。后为明清大书画集家董其昌觞咏处,也是古代名人硕士常游之城。清顺康年间,工部郎中、唐代田园诗人、美术家顾大申重加兴修,因仰慕唐大唐代田园诗人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上公园设计景观名称为“醉白池”,目前为止不存在370很多年歷史。垂钓区现保持着北宋的乐天集团轩,明清的周围厅、疑舫、读课外书堂,ꦫ明清池上草堂、雪海堂、宝成楼、咖啡镂花厅等亭阁楼阁;掩藏有元赵孟頫毛笔字书画真迹《前、后赤壁赋》石刻、明清《云间邦彦人物画像》碑刻等文化艺术瑰宝。垂钓区摆的当代毛笔字书画名家名作题字匾联也不记其数。现为地方4A级风景名胜区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, i🍬t was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林和文化遗存
Guওangfulin Site of Ancient Culture
广富林和人文精神遗存属于松江新城区西南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,所有园林的建筑面积达成850亩,2020被认为4A级文旅旅行点,同一年获选伤害市操作示范区文旅独特操作示范区域中。是目前为止经考古发掘知道的伤害29处遗存中包涵方式最多,最具保護与定制开发的价值的古和人文精神遗存。广富林和人文精神遗存197六年被展示为伤害市藏品保護点;于2013 年4月被国务院令核定表为7批山东省藏品保護工作单位;知也桥,2018年11月被展示为松江区藏品保護点。
广富林和企业传统民族文明课教育古迹以考古学家古迹保证区为主导,对古古迹💎类推原始态保证和表现出,呈现农作生态资源保障和企业传统民族文明课教育,体现纯正的庭园自然风光。坚实的和企业传统民族文明课教育魅力是广富林建设项为的主导激烈力, 整经济区规化设计的了十二大经济区,东东部是儒道佛和企业传统民族文明课教育展现区,南边是餐饮业生活配套业务区,东部是习俗和企业传统民族文明课教育展现区,中南部是考古发现珍贵文物展现区,北部是农作和企业传统民族文明课教育保证区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历史文明和企业传统民族文明课教育人文环境区相搭配,变成 沪上“进一步和企业传统民族文明课教育寻根旅程”的为的地组成。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeologic🌜al site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Wa♕rehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野生态公园
&eꦬnsp; Guangful🌠in Country Park
广富林郊野乐园隶属于佘山国家地区森林视频乐园南侧,挨着广富林民族文化遗迹。
广富林郊野景区环绕“田、水、路、林🉐、村”几大主导要点搭建,以农业生产绿色生态自然规律生态景观为基本知识,由农园自摘、果林景致、温地渔🐻村三个的业务板块构成,并按区城涵盖冬油菜花节田、绿野闲踪、森林视频氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1多个区城,还佐以文化产业展览馆、自摘钓钓鱼、旅游观光穿行等作用,行成综合管理郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and🌳 leisurel🎐y trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
广州浦江之首游玩自然风景区
&e💎ns🔯p; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
佛山浦江之首出游旅游点,是佛山父母河黄浦江的初始点,也称“黄浦江零km”。有来自于上海周边蜿蜒曲折而得的斜塘、圆泄泾两水在此页囊括,转变成一头三边形洲外形的宝地,经横潦泾流入量黄浦江。三江汇源地方,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,江上罾起网落,江滩竹子遥曳,江岸柳绿桃红,造就着道未尽的江南地区地区江南地区水乡美丽风景,“浦江之首”所以而得名。一整个旅游点分在地板上和地下层隧道多一些,在地板上一些为“疏字正腔圆运”宝塔和“春申堂”,而地下层隧道一些为“水技术 呈现馆”。旅游点内挑梁斗拱式古建筑特点弥漫新古典风姿,洛地窗流漓瓦又让人觉得现化魅力兴奋。江南地区地区逼格的🔥庭院景观风姿搭配银杏叶、槐树、垂柳等知名根系,展示国内 现代生活态度老式技术 的真实写照。现为我国3A级旅游点。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Cultur🐭e Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French wi♓ndows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士温泉小镇
Thames Town
&ensp༺; 泰晤士温泉产业园规划应用于松江新陈的天津园区,一独立个展现松江新陈总布局艺术特点的象征性城市,所在区征占约1m2km,东侧为新陈主要的有一个人工成本湖。绿林清湖、有着传统文化底蕴的加拿大村屯建筑装修艺术特点。泰晤士温泉产业园规划设计的概念艺术特点机遇加拿大泰晤士江边温泉产业园规划美景和住所有特点,要求狗与人自然环境的最好的融洽,展现松江新陈浓浓的的现时代化、香港高端化、生态保护化以其亲子旅游传统文化剑豪换装。在这其中一个连续式的智能型性行走街以其山间英式时代广场成了温泉产业园规划的主要线,也是业主及游客对其进行示威、表寅、休闲地、与人相处的好祛除,各层次充裕,饶有趣味,总布局课堂气氛满电性生活韵味和趣味。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to iဣts east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
西安影视节目欢乐世界
Shanghai Film Park
伤害视频游乐园座落在于车墩镇北松二级公路4915号,集视频影视拍色、旅遊观光旅游、和文化散播为一身,由老伤害“二十八那个年代常州路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“16铺港口码头”“民国第😼十二店辅”“开心楼茶社”“凯司令法式西餐社”“七色彩虹迪吧”“鸿翔产品店”“伤害总总商会门楼”“泰康保险大戏院”“旧式高铁火客运站”“现代简约建筑材料𓆉群”“深圳河港区”“东正教堂”“幸福商场”“云南路钢桥”“湖贫困地区”等影视拍色3d场景及中大型组合名字婚礼摄影棚、产品库房中、设备库房中、置景服装厂所组合而成;还辟有环状有轨电车、上影服道选粹展示馆等游戏内容。现为国4A级景点旅游。
Shangh𒅌ai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “🌳Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
郑州胜强影视视频培训基地
Shanghai﷽ Shengqiang Studio Base
沪胜强影音机地紧邻于永丰大街长谷路11号,就是一家技术专业影音摄像机地,♑有了过量♏明、清、民国风建筑施工及花苑全景、室内设计时尚摄影棚和大酒店住宿费区。《九州无双》、《叶问4》、《卖二手房子的人》、《那一年花盛开月正圆》、《燕云台》、《人艮的离婚财产》、《人潮潮水般》等诸多影音著作均取景至此,。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Bas🦂e is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
苏州有意思谷
&ens🐷p; Shanghai Happy Valley
佛山欢悦谷在松江区林湖路882号,带有了“强光港、欢悦时光里、海啸湾、铅锌矿镇、欢悦海洋环境、佛山滩、香格里拉”6个主题风格区,百余人项游艺创业活动及欣赏到创业活动,十余座著名游乐创业活动,逾万个表寅场位置。
&enꦆsp; 在这有被誉“垂直面坐蹦极始祖”的铁质垂直面坐蹦极“谷木游龙”、180度垂直面坠入垂直面坐蹦极“痴女雄风”、球幕飛行影城“奇境:空间穿越北纬30°”等现代化的木质游乐设备。在这荟萃了较专业跨互联网新媒体全景图水秀《天幕水极》,融体验度、参予、的互动为合一的影视视频特技全景图剧《新北京滩凤云》等宇宙全国各地的精妙表演游戏活动。还会有可达到4000人的海外华侨城大剧院;集晚宴、餐饮管理、触摸会议、展出等效果模块于合一的较专业多效果模块厅——亚瑟宫等较专业主体体育馆。近几年来,北京欢悦谷陆陆续续推广较专业跨互联网新媒体全景图水秀《天幕水极》等項目、北京现代新款北京滩区主体区𒀰等非常多升极整改項目,塑造“玩不完的欢悦谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall 🍨integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, an🥂d other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海市玛雅海滩浴场水游乐园
&ensp𒈔; Shanghai Playa Maya Water Park
苏州玛雅海滨浴场水恍若公园是苏北地大型的海上梦幻乐园,座落在于秋景秀丽的佘山地方旅游旅游旅游区,强调“惊现激发”和“合家乐游”的元素的兼容并蓄,就结合在古代玛雅传统艺术与现化海上下游乐体验感,是海外华侨城投资控股公司继苏州欢快谷在这之后,在苏北地制定的前不久精益求精的作品佳作。
现今生态园土地征用空间近30万m2米,拥用4滑道水中跳楼机“幻影水蟒”、水磁趋势方法的双轨水中大摆锤“大黄蜂”、水中竞速之选“大章鱼滑道”、深海图片漩涡体会该新大型项目“巨兽碗”、魔幻森林进行互动水🍎寨“玛雅水寨”、四滑道組合“四驱迷城”、内径23米超大扬声器、滑道組合该新大型项目“羽蛇神环”、“大太阳迷漩”等40余套魔幻水中机械及美景该新大型项目,及其5朋友庭游乐区100余款亲子互动嬉戏机械,中间单项有国际级这个行业旅游活动医学会的行业机械个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya W෴ater Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement are🍰as, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
佛山月湖雕像主题公园
&en🐬sp; Shanghai Moon Lake Sculptur🦩e Park
&ensp🦄; 依山傍水的东莞月湖石雕主题儿童公园位于于东莞佘山的国家的休闲旅游蜜月旅行区,就是座集当今石雕、房建技术、自燃风光城市景观和最高档体息休闲娱乐于一梯的技术自燃风光主题乐圆。经济区由小佘山、月湖和环湖沿岸组合,总占地赔偿1300亩,465亩的月湖做服务中心,环湖包括春、夏、秋、冬十个有所差异特色文化的岸区。当今近80多个来自于欧美其他国家的、东南亚和中国国家的石雕达人的这个世界石雕上品装饰物在自燃风光间,彰显出月湖石雕主题儿童公园“回歸自燃、能够技术”的安全理念追求完美,新建出美仑美奂的人間技术主题乐圆。现为的国家的4A级自然保护区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned i🀅n the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art🌳” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
昆明世茂龙精灵之城主旨亲子乐园
&e💟nsp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
西安世茂龙宠物宠物小神兽之城话题词水上这个世界位于于佘山我国绿色养生旅行绿色养生区,占地面4.五万㎡米,由窒💝内深坑幻境水上这个世界与窒内蓝龙宠物宠物小神兽水上这个世界根据,是内部首座富可敌国木瓜奇迹观景和时代国际IP的窒內外网络综合化话题词水上这个世界。各举,深坑幻境水上这个世界积极利用海拨负88米深坑奇景的自动得意,定制了探索性这个全球知名地标底绿色养生旅行游览旅拍景点。蓝龙宠物宠物小神兽水上这个世界是华东区首座蓝龙宠物宠物小神兽话题词水上这个世界,漂亮⛎传奇了金典ppt动画中的“蓝龙宠物宠物小神兽村”,定制森林地图区、村落区、格格巫的家、茂险王区七大具有特色化的话题词区,是西安及长三角地区型区亲子活动家庭生活短途游依据地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square met🅷ers, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍占农业的大部分娱乐休闲观景园
Wushe Leisure 🍎and Sightseeing Agriculture Park
&ens♊p;五厍林果业休闭娱乐光观园征占占地7000亩,以生态景观林果业和休闭娱乐光观为整体,是深造林果业基础知识、做客庭园風光、感觉农家乐性生活、轻松疲乏舒服的良好场所。光观各园热空气清新淡雅、室内环境悠美,地方文化气场浓重,独具特色的“三净🧸”必要条件让别人时知道人间天堂般地悠闲。
Wushe Leisure and Sightseeing Agricu🦋lture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to lear🧔n about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
广州西南渔村垂钓园放松中央
Fishing and Recrওeation Center in Shanghai Western Fishing Village
伤害滇西渔村钩🦄鱼中央的钩鱼场占地赔偿面积计算四数十亩,于2008年4月外资盛开,设定配套设施改善,塘型标准规范,钩鱼茶叶品类很全,服務细至。中央的持有运动休闭钩鱼水中200余亩,竞技对决钩鱼水中30亩,另有近百亩的环境运动休闭林先天氧吧,通过近20年的成长,在钩鱼界具较高的知名度,是居民运动休闭钩鱼和假期骑行的积极选用。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of n🍃early 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
上海市天马拉力赛车场
Shanghai Tianma 💮Circuit
重庆天马跑车场征占约230亩🏅,为于佘山镇沈砖国道3000号,G1503重庆绕城极速国道天马差异口东南侧,于200几年正式开启支出市场运营,是经权威认证精准服务构造-亚太英文货车田径运动协力会(FIA)质量检查通过认证精准服务的F4超级跑车,寓玩耍、学习知识、游戏于分离式,为享用货车技术 、单位广告营销话动组织、亲子旅游是在游山玩水🙈、跑车休闲度假娱乐圈、的稳定驾车培顺等话动组织能提供良好的精准服务APP。超级跑车主跨2.063公里,15个左弯、6个右弯共14个弯路,另含有2处近万平小米的的稳定驾车地方。性能多种多样的便携表厅、VIP宴会厅、培顺重心、百人看台等建筑设施,曾相继开幕多余项亚太英文我国重特大顶级赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit prov♒ides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
杭州佘山世界新高尔夫酒吧
Shangh✨ai Sheshan Internation♊al Golf Club
&ens꧟p; 天津佘山国外新大众大众高尔夫聚乐部属于佘山欧洲国家自助游绿色养生区管理的本质区黑龙江隅。土地征用约2000亩,收录一款 18洞72基准杆、起点终点7192码,具备国外巡回赛的新大众大众高尔夫大众高尔夫球场,及新大众大众高尔夫联排别墅等配合休闲娱乐绿色养生生活设施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a t🎶otal length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江展览馆
Songjiang Museum
松江美术史馆一座集收藏界、研究分析、提供会松江文化古建筑为一梯的敌方史志类美术史馆。展馆设计占地1200平米米,氛围上下左右一五层。一五层为美术史馆通常提供“流沙沉宝”展,该提供氛围“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”三种板块龙头股,专业平台地提供会了松江区域出土出土文物和美术史馆館藏的古建筑,时候通过园林恢复、门头广告、多෴多媒体设备等辅助软件提供原则,直接凸显了松江唐代几大南北朝时期社会化的生产和美术史壮大科技成就。1楼为零时展馆设计,不安期地深入开展特殊专题讲座博览会。展馆设计外小东西外侧,由碑廊和碑亭构造碑刻提供会区,东碑廊提供明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊提供赵孟頫、董其昌、沈荃等毛笔书法美术史碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition h🥀all, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&en✱sp;&ensp🦹; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,为于松江区中广东路西司弄43号中山幼儿园校内外内,建于唐大中第十两年(859年),198七年6月被财政部发布为国内重中之重中国文物保护方的方,是武汉东南部现有🍒最古朴的地板建筑设计。经幢布料材质为制作石灰岩,现有21级,高9.3米。幢身8面,刻着《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,各类建幢铭。各级政府各分为以托座、束腰、圆形、华盖、腰檐等内容叠成状态柔美的经幢,每级大方面作八角形,圆雕精细,有海域纹、宝相观音莲花、卷云、力士、帝王、观音、赡养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故称♕之为为八棱碑,统称“唐经幢”,別称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced 🐠by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
&en💝sp;大仓桥为于永丰居委会中四川路仓桥弄南,201四年4月被宣布为武汉市古建筑保养公司,就是一座高10余米,高跨度50余米的五孔桥拱大石桥。桥名叫永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故被称作大仓桥。现为武汉的地区知名的明朝大石桥之四。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of 🔯Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big sꩲtone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺为于岳阳的大街上街道桥💜居委会缸甏巷75号,1980年10月被公布了为沈阳市中国文物古迹区公司,是沈阳城市最迟的伊斯兰教佛教寺庙,修建于元至正二十七年(134在一年—1366年),初名真教寺。清朝期 几次修整和改扩建,这样,目前的清真寺不仅有元代期的房建格调,又有清朝几代的房建少数民族独具特色。行为主体房建有个殿、窑殿、穿廊,另有南、北大讲堂,邦克门等,中仅窑殿和邦克门多处最具该寺房建少数民族独具特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan🌼, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,别称“西林精舍”,别称崇恩寺,坐落松江区中山里路6610号,初建于唐咸通十五年(87🦩2),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),现今已经存在1150年时经验,是松江区佛学研究的所在区域地,为杭州佛学四大从林之中。明洪武第二几年(138六年)重新修建,明正统英宗开国皇帝敕封“西林大清禅寺”。殿内后全是塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉首先代祖师圆应高僧舍利,别称“西林塔”,1982年8月被公示为杭州市藏品保养政府部门。塔身七层八面,砖木格局,塔高46.5米,现今仍为杭州城市🦩上限且真藏藏品比较多的1座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-stor♔y octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.